在用 iPhone 的語音輸入時,遇到一個問題:

我講的明明就是國語,為什麼辨識出來的一直是英文呢?

但 Siri 又可以很正確的辨識出我講的國語和英語指令...

 

先說一下我的 iPhone 設定好了,

系統語言是英文,而 Siri 的語言是設定為國語。

理論上 Siri 既然可以同時聽懂我用國語與英語說的指令,

那語音輸入應該也要可以正常辨識我講的國語和英語才對...

 

上網找了一下,似乎目前 iPhone 的語音輸入是有限制的,

在英文鍵盤上,語音辨識的就是英語。

在中文鍵盤上,語音辨識的才是國語。

這一點和 Android 不同,Android 的語音輸入可以聽懂中文和英文,

不需要切換,好用許多~

 

貼圖來看一下吧~首先在英文鍵盤上,按下麥克風圖示:

IMG_0175

 

試著講「中文辨識」這四個字,結果辨識成 John Wayne show new。

但若講英語「Good morning」,辨識就完全正確:

IMG_0171  IMG_0172

 

反過來,現在點中文鍵盤上的麥克風圖示:

IMG_0176

 

同樣先講「中文輸入」四個字,在中文鍵盤上可以正常辨識。

而英語的「Good morning」就錯誤地辨識成「怎麼你」了:

IMG_0173  IMG_0174  

 

希望 iPhone 可以加緊改善語音輸入的強度呀,

如果能不切換鍵盤,就能同時語音輸入中文與英文的話就太好了~ (也只是向 Google Android 看齊而已)

 

文章標籤
創作者介紹

亂打一通的心情日記

ephrain 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()